Pronomes
| Forma |
| Primária | Contraida |
Eu | èmi | mo |
Tú | iwọ | o |
Ele(a) | òun | ò |
Nós | àwa | a |
Vós | ẹyin | ẹ |
Eles | àwọn | wọn |
Verbos
- Sún - dormir
- Jí - acordar
- lọ - ir
- kọrin - cantar
Os verbos em yorùbá não sofrem alteração na forma de escrever.
Conjugação
Em geral, todos os verbos em Yoruba são conjugados com a adição de um artigo auxiliar ou prefixo para o infinitivo do verbo
I | Futuro | á | usado com o verbo no infinitivo para o indicar uma ação futura. |
II | Futuro do Presente | yóò, óò | usado exclusivamente de modo enfático |
III | Pretérito Perfeito | ti | usado com o verbo no infinitivo com o sentido de "ter" |
IV | Progressive | n | prefixado com o verbo no infinitivo como sentido de indicar uma ação contínua |
V | Negativa | kò, ò | usado com o verbo no infinitivo dando o sentido de negação |
Exemplo
Eu dormi - Èmi sùn
Tu dormiste - Iwọ sùn
Ele/Ela dorme - Òun sùn
Nós dormimos - Àwa sùn
Vós dormiste - Ẹ́yin sùn
Eles/Elas dormem - Àwọn sùn
II) Futuro do Presente
Emprega-se o futuro do presente para assinalar uma ação que ocorrerá no futuro relativamente ao momento em que se fala. Utiliza-se a partícula yóò ou óò antes do verbo
Eu acordarei - Èmi yóò jí
Tu acordarás - Iwọ yóò jí
Ele/Ela acordará - Òun yóò jí
Nós acordaremos - Àwa yóò jí
Vós acordareis - Ẹ́yin yóò jí
Eles/Elas acordarão - Àwọn yóò jí
III) Pretérito Perfeito
Indica uma ação concluída antes do ato de falar, fato começou e terminou no passado, neste caso, emprega-se a partícula auxiliar ti.
Forma Enfática | Forma Não Enfática | Português |
Èmi ti lọ | Mo ti lọ | Eu já fui |
Iwọ ti lọ | O ti lọ | Tu já foste |
Òun ti lọ | Ò ti lọ | Ele/Ela já foi |
Àwa ti lọ | A ti lọ | Nós já fomos |
Ẹ́yin ti lọ | Ẹ ti lọ | Vós já fostes |
Àwọn ti lọ | wọn ti lọ | Eles/Elas já foram |
Como acontece com o verbo no passado, o passado perfeito simplesmente adiciona um elemento de tempo para o presente perfeito
Forma Enfática | Forma Não Enfática | Português |
Èmi ti kọrin láná | Mo ti kọrin láná | Eu já fui ontem |
Iwọ ti kọrin láná | O ti kọrin láná | Tu já foste ontem |
Òun ti kọrin láná | Ò ti kọrin láná | Ele/Ela já foi ontem |
Àwa ti kọrin láná | A ti kọrin láná | Nós já fomos ontem |
Ẹ́yin ti kọrin láná | Ẹ ti kọrin láná | Vós já fostes ontem |
Àwọn ti kọrin láná | wọn ti kọrin láná | Eles/Elas já foram ontem |
Pronomes Possessivos
Pronomes possessivos são pronomes utilizados para indicar posse. A lista abaixo demonstra os pronomes possessivos em Yorùbá.
| Forma |
Pronomes | Primária | Contraida |
meu, minha, meus, minhas | èmi | mi |
teu, tua, teus, tuas | iwọ | [r]ẹ̀ |
seu, sua, seus, suas | òun | [r]ẹ̀ |
nosso, nossa, nossos, nossas | àwa | wa |
vosso, vossa, vossos, vossas | ẹyin | ẹ |
seu, sua, seus, suas | àwọn | wọn |
Exemplos
Meu livro - Ìwé mi
Não é meu livro - Ìwé mi kọ
sua cadeira - Àga rẹ.
não é sua cadeira - Àga rẹ kọ
seu cabelo - Àga rè
sua casa - Ilé wọn
nosso professor - Olùkọ wa
não é nosso professor - Olùkọ wa kọ
seus professores - Olùkọ yin
Pronome Honorífico
O pronome Ẹ é usado para tratar mais de uma pessoa, ou uma pessoa mais velha como um sinal de respeito. Da mesma forma, o pronome Wọ́n é utilizado para ambos os casos, tanto para mais de uma pessoa e também quando se fala de uma pessoa mais velha
É extremamente rude não usar o pronome honorífico Ẹ ao abordar uma pessoa mais velha, ou alguém de uma autoridade superior. Observe o diálogo abaixo para ver como honorífico Wọ́n pronome é usado.
Joao: Bába ńkọ́? - Como está seu pai?
Paulo: Wọ́n wà. - Ele está bem.
Joao: Mámá ńkọ́? - Como está sua mãe?
Paulo: Wọ́n kò sí ń'ṣẹ́ - Ela não está trabalhando.
No diálogo acima, observe que Wọ́n é usado para uma pessoa mais velha a mostrar respeito.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
[RED][B]AO COMENTAR UM ARTIGO VOCÊ INCENTIVA O ESCRITOR A POSTAR MAIS
Livros de Umbanda Candomblé,Santo daime,ayahuasca,Magia,Bruxaria em pdf Gratis