Penas de papagaio e bronze
no veludo da pele
Branco búzios
acariciar os lábios sensual
dela brilham os olhos na Floresta
como o sol no rio
Ela é a sabedoria da floresta
Ela é a sabedoria do rio
Onde o médico falha
Ela cura com água fresca
Onde medicina é impotente
Ela cura com água fria
Ela cura a criança
e não cobra nada mãe
Ela alimenta a mulher estéril com
mel e seu corpo seco incha
como uma fruta de palmeira suculenta
Oh quão doce é o toque
de uma criança é a mão de sua mãe
Oh quão doce é o amor de
Oxum
Brass and parrot feathers
on velvet skin
White cowrie shells
caress sensual lips
Her eyes sparkle in the Forest
like the sun on the river
She is the wisdom of the forest
She is the wisdom of the river
Where the doctor fails
She cures with fresh water
Where medicine is impotent
She cures with cool water
She cures the child
and does not charge the mother
She feeds the barren woman with
honey and her dry body swells up
like a juicy palm fruit
Oh how sweet is the touch
of a child is hand to his mother
Oh how sweet is the love of
Oshun
on velvet skin
White cowrie shells
caress sensual lips
Her eyes sparkle in the Forest
like the sun on the river
She is the wisdom of the forest
She is the wisdom of the river
Where the doctor fails
She cures with fresh water
Where medicine is impotent
She cures with cool water
She cures the child
and does not charge the mother
She feeds the barren woman with
honey and her dry body swells up
like a juicy palm fruit
Oh how sweet is the touch
of a child is hand to his mother
Oh how sweet is the love of
Oshun
Oshun who is full of understanding, who digs sand and buries money there.
The woman who seizes the road and causes men to run away.
Oshun the river which the King cannot exhaust...
Oshun the one who does things without being questioned.
One who has large robust breasts.
One who has fresh palm leaves, who is never tired of wearing brass.
The huge, powerful woman who cannot be attacked.
Most gracious mother...
Onikii, who knows the secret cults but does not disclose them
the gracious mother, the queen of the river.
One who has a cool, fresh throne.
The mother who has neither bone nor blood.
Legends abound about this female force, but she is to be respected on all levels.
She is Olofi's representative to remind of the love that should exist in the universe.
Ashe-o
Oração
Oxum o que faz as coisas sem ser questionada.
Oxum, que é cheia de compreensão, que cava a areia e enterra o dinheiro.
A mulher que toma a estrada e faz os homens fugir.
Oxum o rio que o rei não pode esgotar ...
Que tem seios grandes e robusto.
Aquela que tem as folhas de palma doce, que nunca está cansada de usar o bronze e o latão.
A mulher, grande e poderosa que não pode ser atacada.
A Mãe mais graciosa ...
Onikii, que conhece os cultos secretos, porem não divulgá-os
A mãe graciosa, a rainha do rio.
Aquela que tem um trono, moderno e fresco.
A mãe que não dispoem nem ossos e nem sangue.Lendas abundam sobre essa força feminina, mas ela deve ser respeitada em todos os níveis.
Ela é representante Olofi para lembrar do amor que deve existir no universo.
Ashe-o
Oriki Oshun
Iba Oshun Sekese
Iba Oshun Olodi
Latojoku Awede We'mo
Iba Oshun Ibu Kote
Yeye Kari
Latokoko Awede We'mo
Yeye Opo
O San Rere O
Ashé
Oshún mori yeyé o
Aladé Ko yu oni male
Eni titi ekó ofidere ma oto efún
eni gua ni kado magueni cobori
Ñagueni cobori
Ashé OshuM
Mamãe Oxum, abre tuas vestes sobre mim
deixa respingar o brilho de tuas cores
Deixa penetrar o perfume de tuas flores
Mamãe Oxum, despeja tudo no meu Orí
Que meus caminhos sejam os rumos da Mãe
Que em cada ato eu lembre da perfeição
Que em cada segundo eu respire a inspiração
Sem esquecer das mãos de minha Oxum
Ah Oxum, canto meus cantos, minha energia
Banhada pelo sol reluzente de Pai Oxalá
Minha Mãe me deixe como a estrela que brilha
Ensina no meu entender o teu doce amar
Oh Oxum, Mãe da Prosperidade
A ti eu rogo, obedeço e reverencio
Tu és o orvalho da madrugada
A luz no meu peito ensolarada
O doce cantar do pássaro no ninho
Oh Oxum, Mãe das águas claras
Tua alegria muito me ilumina
Santa Clara, Mãe Iemanjá, Mãe de Misericordia
Toca-me o ventre, semente da vida
Que Oxum se manifeste em minhas mãos
Que a Deusa próspera abençoe o meu viver
Oh Mãe das cachoeiras reluzentes
Mostra-me Mãe como eu devo vencer
Que as suas pétalas de amor infinito
Permeie tudo e a todos ao meu redor
Sempre enaltecendo tua gloriosa presença
Oxum, senhora das filhas, mães e avós
Amada Mãe que sempre me acalanta
Oxum Mãe, Oxum Mulher
Dá-me um pouco Mãe dos teus encantos
Tuas mágicas, tua beleza, um punhadinho do que és
Oh Mãe abençoada no coração amada
Oxum de águas doces e belos lírios
Mergulha esta tua filha nas tuas cores
Deixa-me Mãe eu portar teus Erês, beija-flores
No ventre onde abrigarei um belo ninho.
Mamãe Oxum, abre tuas vestes sobre mim
deixa respingar o brilho de tuas cores
Deixa penetrar o perfume de tuas flores
Mamãe Oxum, despeja tudo no meu Orí
Que meus caminhos sejam os rumos da Mãe
Que em cada ato eu lembre da perfeição
Que em cada segundo eu respire a inspiração
Sem esquecer das mãos de minha Oxum
Ah Oxum, canto meus cantos, minha energia
Banhada pelo sol reluzente de Pai Oxalá
Minha Mãe me deixe como a estrela que brilha
Ensina no meu entender o teu doce amar
Oh Oxum, Mãe da Prosperidade
A ti eu rogo, obedeço e reverencio
Tu és o orvalho da madrugada
A luz no meu peito ensolarada
O doce cantar do pássaro no ninho
Oh Oxum, Mãe das águas claras
Tua alegria muito me ilumina
Santa Clara, Mãe Iemanjá, Mãe de Misericordia
Toca-me o ventre, semente da vida
Que Oxum se manifeste em minhas mãos
Que a Deusa próspera abençoe o meu viver
Oh Mãe das cachoeiras reluzentes
Mostra-me Mãe como eu devo vencer
Que as suas pétalas de amor infinito
Permeie tudo e a todos ao meu redor
Sempre enaltecendo tua gloriosa presença
Oxum, senhora das filhas, mães e avós
Amada Mãe que sempre me acalanta
Oxum Mãe, Oxum Mulher
Dá-me um pouco Mãe dos teus encantos
Tuas mágicas, tua beleza, um punhadinho do que és
Oh Mãe abençoada no coração amada
Oxum de águas doces e belos lírios
Mergulha esta tua filha nas tuas cores
Deixa-me Mãe eu portar teus Erês, beija-flores
No ventre onde abrigarei um belo ninho.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
[RED][B]AO COMENTAR UM ARTIGO VOCÊ INCENTIVA O ESCRITOR A POSTAR MAIS
Livros de Umbanda Candomblé,Santo daime,ayahuasca,Magia,Bruxaria em pdf Gratis